[6518] FROM THE HEIGHTS
[6519]
[6520]
[6521]
[6522] By F W Nietzsche
[6523]
[6524] Translated by L A Magnus
[6525]
[6526]
[6527] 1.
[6528]
[6529] MIDDAY of Life! Oh, season of delight!
[6530] My summer's park!
[6531] Uneaseful joy to look, to lurk, to hark--
[6532] I peer for friends, am ready day and night,--
[6533] Where linger ye, my friends? The time is right!
[6534]
[6535] 2.
[6536]
[6537] Is not the glacier's grey today for you
[6538] Rose-garlanded?
[6539] The brooklet seeks you, wind, cloud, with longing thread
[6540] And thrust themselves yet higher to the blue,
[6541] To spy for you from farthest eagle's view
[6542]
[6543] 3.
[6544]
[6545] My table was spread out for you on high--
[6546] Who dwelleth so
[6547] Star-near, so near the grisly pit below?--
[6548] My realm--what realm hath wider boundary?
[6549] My honey--who hath sipped its fragrancy?
[6550]
[6551] 4.
[6552]
[6553] Friends, ye are there! Woe me,--yet I am not
[6554] He whom ye seek?
[6555] Ye stare and stop--better your wrath could speak!
[6556] I am not I? Hand, gait, face, changed? And what
[6557] I am, to you my friends, now am I not?
[6558]
[6559] 5.
[6560]
[6561] Am I an other? Strange am I to Me?
[6562] Yet from Me sprung?
[6563] A wrestler, by himself too oft self-wrung?
[6564] Hindering too oft my own self's potency,
[6565] Wounded and hampered by self-victory?
[6566]
[6567] 6.
[6568]
[6569] I sought where-so the wind blows keenest. There
[6570] I learned to dwell
[6571] Where no man dwells, on lonesome ice-lorn fell,
[6572] And unlearned Man and God and curse and prayer?
[6573] Became a ghost haunting the glaciers bare?
[6574]
[6575] 7.
[6576]
[6577] Ye, my old friends! Look! Ye turn pale, filled o'er
[6578] With love and fear!
[6579] Go! Yet not in wrath. Ye could ne'er live here.
[6580] Here in the farthest realm of ice and scaur,
[6581] A huntsman must one be, like chamois soar.
[6582]
[6583] 8.
[6584]
[6585] An evil huntsman was I? See how taut
[6586] My bow was bent!
[6587] Strongest was he by whom such bolt were sent--
[6588] Woe now! That arrow is with peril fraught,
[6589] Perilous as none.--Have yon safe home ye sought!
[6590]
[6591] 9.
[6592]
[6593] Ye go! Thou didst endure enough, oh, heart;--
[6594] Strong was thy hope;
[6595] Unto new friends thy portals widely ope,
[6596] Let old ones be. Bid memory depart!
[6597] Wast thou young then, now--better young thou art!
[6598]
[6599] 10.
[6600]
[6601] What linked us once together, one hope's tie--
[6602] (Who now doth con
[6603] Those lines, now fading, Love once wrote thereon?)--
[6604] Is like a parchment, which the hand is shy
[6605] To touch--like crackling leaves, all seared, all dry.
[6606]
[6607] 11.
[6608]
[6609] Oh! Friends no more! They are--what name for those?--
[6610] Friends' phantom-flight
[6611] Knocking at my heart's window-pane at night,
[6612] Gazing on me, that speaks "We were" and goes,--
[6613] Oh, withered words, once fragrant as the rose!
[6614]
[6615] 12.
[6616]
[6617] Pinings of youth that might not understand!
[6618] For which I pined,
[6619] Which I deemed changed with me, kin of my kind:
[6620] But they grew old, and thus were doomed and banned:
[6621] None but new kith are native of my land!
[6622]
[6623] 13.
[6624]
[6625] Midday of life! My second youth's delight!
[6626] My summer's park!
[6627] Unrestful joy to long, to lurk, to hark!
[6628] I peer for friends!--am ready day and night,
[6629] For my new friends. Come! Come! The time is right!
[6630]
[6631] 14.
[6632]
[6633] This song is done,--the sweet sad cry of rue
[6634] Sang out its end;
[6635] A wizard wrought it, he the timely friend,
[6636] The midday-friend,--no, do not ask me who;
[6637] At midday 'twas, when one became as two.
[6638]
[6639] 15.
[6640]
[6641] We keep our Feast of Feasts, sure of our bourne,
[6642] Our aims self-same:
[6643] The Guest of Guests, friend Zarathustra, came!
[6644] The world now laughs, the grisly veil was torn,
[6645] And Light and Dark were one that wedding-morn.
[6646]
|