[6214] THE DEAD
[6215]
[6216] LILY, the caretaker's daughter, was literally run off her feet.
[6217] Hardly had she brought one gentleman into the little pantry behind
[6218] the office on the ground floor and helped him off with his overcoat
[6219] than the wheezy hall-door bell clanged again and she had to
[6220] scamper along the bare hallway to let in another guest. It was well
[6221] for her she had not to attend to the ladies also. But Miss Kate and
[6222] Miss Julia had thought of that and had converted the bathroom
[6223] upstairs into a ladies' dressing-room. Miss Kate and Miss Julia
[6224] were there, gossiping and laughing and fussing, walking after each
[6225] other to the head of the stairs, peering down over the banisters and
[6226] calling down to Lily to ask her who had come.
[6227]
[6228] It was always a great affair, the Misses Morkan's annual dance.
[6229] Everybody who knew them came to it, members of the family, old
[6230] friends of the family, the members of Julia's choir, any of Kate's
[6231] pupils that were grown up enough, and even some of Mary Jane's
[6232] pupils too. Never once had it fallen flat. For years and years it had
[6233] gone off in splendid style, as long as anyone could remember; ever
[6234] since Kate and Julia, after the death of their brother Pat, had left
[6235] the house in Stoney Batter and taken Mary Jane, their only niece,
[6236] to live with them in the dark, gaunt house on Usher's Island, the
[6237] upper part of which they had rented from Mr. Fulham, the
[6238] corn-factor on the ground floor. That was a good thirty years ago if
[6239] it was a day. Mary Jane, who was then a little girl in short clothes,
[6240] was now the main prop of the household, for she had the organ in
[6241] Haddington Road. She had been through the Academy and gave a
[6242] pupils' concert every year in the upper room of the Antient Concert
[6243] Rooms. Many of her pupils belonged to the better-class families on
[6244] the Kingstown and Dalkey line. Old as they were, her aunts also
[6245] did their share. Julia, though she was quite grey, was still the
[6246] leading soprano in Adam and Eve's, and Kate, being too feeble to
[6247] go about much, gave music lessons to beginners on the old square
[6248] piano in the back room. Lily, the caretaker's daughter, did
[6249] housemaid's work for them. Though their life was modest, they
[6250] believed in eating well; the best of everything: diamond-bone
[6251] sirloins, three-shilling tea and the best bottled stout. But Lily
[6252] seldom made a mistake in the orders, so that she got on well with
[6253] her three mistresses. They were fussy, that was all. But the only
[6254] thing they would not stand was back answers.
[6255]
[6256] Of course, they had good reason to be fussy on such a night. And
[6257] then it was long after ten o'clock and yet there was no sign of
[6258] Gabriel and his wife. Besides they were dreadfully afraid that
[6259] Freddy Malins might turn up screwed. They would not wish for
[6260] worlds that any of Mary Jane's pupils should see him under the
[6261] influence; and when he was like that it was sometimes very hard to
[6262] manage him. Freddy Malins always came late, but they wondered
[6263] what could be keeping Gabriel: and that was what brought them
[6264] every two minutes to the banisters to ask Lily had Gabriel or
[6265] Freddy come.
[6266]
[6267] "O, Mr. Conroy," said Lily to Gabriel when she opened the door
[6268] for him, "Miss Kate and Miss Julia thought you were never
[6269] coming. Good-night, Mrs. Conroy."
[6270]
[6271] "I'll engage they did," said Gabriel, "but they forget that my wife
[6272] here takes three mortal hours to dress herself."
[6273]
[6274] He stood on the mat, scraping the snow from his goloshes, while
[6275] Lily led his wife to the foot of the stairs and called out:
[6276]
[6277] "Miss Kate, here's Mrs. Conroy."
[6278]
[6279] Kate and Julia came toddling down the dark stairs at once. Both of
[6280] them kissed Gabriel's wife, said she must be perished alive, and
[6281] asked was Gabriel with her.
[6282]
[6283] "Here I am as right as the mail, Aunt Kate! Go on up. I'll follow,"
[6284] called out Gabriel from the dark.
[6285]
[6286] He continued scraping his feet vigorously while the three women
[6287] went upstairs, laughing, to the ladies' dressing-room. A light fringe
[6288] of snow lay like a cape on the shoulders of his overcoat and like
[6289] toecaps on the toes of his goloshes; and, as the buttons of his
[6290] overcoat slipped with a squeaking noise through the
[6291] snow-stiffened frieze, a cold, fragrant air from out-of-doors
[6292] escaped from crevices and folds.
[6293]
[6294] "Is it snowing again, Mr. Conroy?" asked Lily.
[6295]
[6296] She had preceded him into the pantry to help him off with his
[6297] overcoat. Gabriel smiled at the three syllables she had given his
[6298] surname and glanced at her. She was a slim; growing girl, pale in
[6299] complexion and with hay-coloured hair. The gas in the pantry
[6300] made her look still paler. Gabriel had known her when she was a
[6301] child and used to sit on the lowest step nursing a rag doll.
[6302]
[6303] "Yes, Lily," he answered, "and I think we're in for a night of it."
[6304]
[6305] He looked up at the pantry ceiling, which was shaking with the
[6306] stamping and shuffling of feet on the floor above, listened for a
[6307] moment to the piano and then glanced at the girl, who was folding
[6308] his overcoat carefully at the end of a shelf.
[6309]
[6310] "Tell me. Lily," he said in a friendly tone, "do you still go to
[6311] school?"
[6312]
[6313] "O no, sir," she answered. "I'm done schooling this year and more."
[6314]
[6315] "O, then," said Gabriel gaily, "I suppose we'll be going to your
[6316] wedding one of these fine days with your young man, eh? "
[6317]
[6318] The girl glanced back at him over her shoulder and said with great
[6319] bitterness:
[6320]
[6321] "The men that is now is only all palaver and what they can get out
[6322] of you."
[6323]
[6324] Gabriel coloured, as if he felt he had made a mistake and, without
[6325] looking at her, kicked off his goloshes and flicked actively with his
[6326] muffler at his patent-leather shoes.
[6327]
[6328] He was a stout, tallish young man. The high colour of his cheeks
[6329] pushed upwards even to his forehead, where it scattered itself in a
[6330] few formless patches of pale red; and on his hairless face there
[6331] scintillated restlessly the polished lenses and the bright gilt rims of
[6332] the glasses which screened his delicate and restless eyes. His
[6333] glossy black hair was parted in the middle and brushed in a long
[6334] curve behind his ears where it curled slightly beneath the groove
[6335] left by his hat.
[6336]
[6337] When he had flicked lustre into his shoes he stood up and pulled
[6338] his waistcoat down more tightly on his plump body. Then he took
[6339] a coin rapidly from his pocket.
[6340]
[6341] "O Lily," he said, thrusting it into her hands, "it's Christmastime,
[6342] isn't it? Just... here's a little...."
[6343]
[6344] He walked rapidly towards the door.
[6345]
[6346] "O no, sir!" cried the girl, following him. "Really, sir, I wouldn't
[6347] take it."
[6348]
[6349] "Christmas-time! Christmas-time!" said Gabriel, almost trotting to
[6350] the stairs and waving his hand to her in deprecation.
[6351]
[6352] The girl, seeing that he had gained the stairs, called out after him:
[6353]
[6354] "Well, thank you, sir."
[6355]
[6356] He waited outside the drawing-room door until the waltz should
[6357] finish, listening to the skirts that swept against it and to the
[6358] shuffling of feet. He was still discomposed by the girl's bitter and
[6359] sudden retort. It had cast a gloom over him which he tried to dispel
[6360] by arranging his cuffs and the bows of his tie. He then took from
[6361] his waistcoat pocket a little paper and glanced at the headings he
[6362] had made for his speech. He was undecided about the lines from
[6363] Robert Browning, for he feared they would be above the heads of
[6364] his hearers. Some quotation that they would recognise from
[6365] Shakespeare or from the Melodies would be better. The indelicate
[6366] clacking of the men's heels and the shuffling of their soles
[6367] reminded him that their grade of culture differed from his. He
[6368] would only make himself ridiculous by quoting poetry to them
[6369] which they could not understand. They would think that he was
[6370] airing his superior education. He would fail with them just as he
[6371] had failed with the girl in the pantry. He had taken up a wrong
[6372] tone. His whole speech was a mistake from first to last, an utter
[6373] failure.
[6374]
[6375] Just then his aunts and his wife came out of the ladies'
[6376] dressing-room. His aunts were two small, plainly dressed old
[6377] women. Aunt Julia was an inch or so the taller. Her hair, drawn
[6378] low over the tops of her ears, was grey; and grey also, with darker
[6379] shadows, was her large flaccid face. Though she was stout in build
[6380] and stood erect, her slow eyes and parted lips gave her the
[6381] appearance of a woman who did not know where she was or where
[6382] she was going. Aunt Kate was more vivacious. Her face, healthier
[6383] than her sister's, was all puckers and creases, like a shrivelled red
[6384] apple, and her hair, braided in the same old-fashioned way, had not
[6385] lost its ripe nut colour.
[6386]
[6387] They both kissed Gabriel frankly. He was their favourite nephew
[6388] the son of their dead elder sister, Ellen, who had married T. J.
[6389] Conroy of the Port and Docks.
[6390]
[6391] "Gretta tells me you're not going to take a cab back to Monkstown
[6392] tonight, Gabriel," said Aunt Kate.
[6393]
[6394] "No," said Gabriel, turning to his wife, "we had quite enough of
[6395] that last year, hadn't we? Don't you remember, Aunt Kate, what a
[6396] cold Gretta got out of it? Cab windows rattling all the way, and the
[6397] east wind blowing in after we passed Merrion. Very jolly it was.
[6398] Gretta caught a dreadful cold."
[6399]
[6400] Aunt Kate frowned severely and nodded her head at every word.
[6401]
[6402] "Quite right, Gabriel, quite right," she said. "You can't be too
[6403] careful."
[6404]
[6405] "But as for Gretta there," said Gabriel, "she'd walk home in the
[6406] snow if she were let."
[6407]
[6408] Mrs. Conroy laughed.
[6409]
[6410] "Don't mind him, Aunt Kate," she said. "He's really an awful
[6411] bother, what with green shades for Tom's eyes at night and making
[6412] him do the dumb-bells, and forcing Eva to eat the stirabout. The
[6413] poor child! And she simply hates the sight of it!... O, but you'll
[6414] never guess what he makes me wear now!"
[6415]
[6416] She broke out into a peal of laughter and glanced at her husband,
[6417] whose admiring and happy eyes had been wandering from her
[6418] dress to her face and hair. The two aunts laughed heartily, too, for
[6419] Gabriel's solicitude was a standing joke with them.
[6420]
[6421] "Goloshes!" said Mrs. Conroy. "That's the latest. Whenever it's wet
[6422] underfoot I must put on my galoshes. Tonight even, he wanted me
[6423] to put them on, but I wouldn't. The next thing he'll buy me will be
[6424] a diving suit."
[6425]
[6426] Gabriel laughed nervously and patted his tie reassuringly, while
[6427] Aunt Kate nearly doubled herself, so heartily did she enjoy the
[6428] joke. The smile soon faded from Aunt Julia's face and her
[6429] mirthless eyes were directed towards her nephew's face. After a
[6430] pause she asked:
[6431]
[6432] "And what are goloshes, Gabriel?"
[6433]
[6434] "Goloshes, Julia!" exclaimed her sister "Goodness me, don't you
[6435] know what goloshes are? You wear them over your... over your
[6436] boots, Gretta, isn't it?"
[6437]
[6438] "Yes," said Mrs. Conroy. "Guttapercha things. We both have a pair
[6439] now. Gabriel says everyone wears them on the Continent."
[6440]
[6441] "O, on the Continent," murmured Aunt Julia, nodding her head
[6442] slowly.
[6443]
[6444] Gabriel knitted his brows and said, as if he were slightly angered:
[6445]
[6446] "It's nothing very wonderful, but Gretta thinks it very funny
[6447] because she says the word reminds her of Christy Minstrels."
[6448]
[6449] "But tell me, Gabriel," said Aunt Kate, with brisk tact. "Of course,
[6450] you've seen about the room. Gretta was saying..."
[6451]
[6452] "0, the room is all right," replied Gabriel. "I've taken one in the
[6453] Gresham."
[6454]
[6455] "To be sure," said Aunt Kate, "by far the best thing to do. And the
[6456] children, Gretta, you're not anxious about them?"
[6457]
[6458] "0, for one night," said Mrs. Conroy. "Besides, Bessie will look
[6459] after them."
[6460]
[6461] "To be sure," said Aunt Kate again. "What a comfort it is to have a
[6462] girl like that, one you can depend on! There's that Lily, I'm sure I
[6463] don't know what has come over her lately. She's not the girl she
[6464] was at all."
[6465]
[6466] Gabriel was about to ask his aunt some questions on this point, but
[6467] she broke off suddenly to gaze after her sister, who had wandered
[6468] down the stairs and was craning her neck over the banisters.
[6469]
[6470] "Now, I ask you," she said almost testily, "where is Julia going?
[6471] Julia! Julia! Where are you going?"
[6472]
[6473] Julia, who had gone half way down one flight, came back and
[6474] announced blandly:
[6475]
[6476] "Here's Freddy."
[6477]
[6478] At the same moment a clapping of hands and a final flourish of the
[6479] pianist told that the waltz had ended. The drawing-room door was
[6480] opened from within and some couples came out. Aunt Kate drew
[6481] Gabriel aside hurriedly and whispered into his ear:
[6482]
[6483] "Slip down, Gabriel, like a good fellow and see if he's all right, and
[6484] don't let him up if he's screwed. I'm sure he's screwed. I'm sure he
[6485] is."
[6486]
[6487] Gabriel went to the stairs and listened over the banisters. He could
[6488] hear two persons talking in the pantry. Then he recognised Freddy
[6489] Malins' laugh. He went down the stairs noisily.
[6490]
[6491] "It's such a relief," said Aunt Kate to Mrs. Conroy, "that Gabriel is
[6492] here. I always feel easier in my mind when he's here.... Julia,
[6493] there's Miss Daly and Miss Power will take some refreshment.
[6494] Thanks for your beautiful waltz, Miss Daly. It made lovely time."
[6495]
[6496] A tall wizen-faced man, with a stiff grizzled moustache and
[6497] swarthy skin, who was passing out with his partner, said:
[6498]
[6499] "And may we have some refreshment, too, Miss Morkan?"
[6500]
[6501] "Julia," said Aunt Kate summarily, "and here's Mr. Browne and
[6502] Miss Furlong. Take them in, Julia, with Miss Daly and Miss
[6503] Power."
[6504]
[6505] "I'm the man for the ladies," said Mr. Browne, pursing his lips until
[6506] his moustache bristled and smiling in all his wrinkles. "You know,
[6507] Miss Morkan, the reason they are so fond of me is----"
[6508]
[6509] He did not finish his sentence, but, seeing that Aunt Kate was out
[6510] of earshot, at once led the three young ladies into the back room.
[6511] The middle of the room was occupied by two square tables placed
[6512] end to end, and on these Aunt Julia and the caretaker were
[6513] straightening and smoothing a large cloth. On the sideboard were
[6514] arrayed dishes and plates, and glasses and bundles of knives and
[6515] forks and spoons. The top of the closed square piano served also as
[6516] a sideboard for viands and sweets. At a smaller sideboard in one
[6517] corner two young men were standing, drinking hop-bitters.
[6518]
[6519] Mr. Browne led his charges thither and invited them all, in jest, to
[6520] some ladies' punch, hot, strong and sweet. As they said they never
[6521] took anything strong, he opened three bottles of lemonade for
[6522] them. Then he asked one of the young men to move aside, and,
[6523] taking hold of the decanter, filled out for himself a goodly measure
[6524] of whisky. The young men eyed him respectfully while he took a
[6525] trial sip.
[6526]
[6527] "God help me," he said, smiling, "it's the doctor's orders."
[6528]
[6529] His wizened face broke into a broader smile, and the three young
[6530] ladies laughed in musical echo to his pleasantry, swaying their
[6531] bodies to and fro, with nervous jerks of their shoulders. The
[6532] boldest said:
[6533]
[6534] "O, now, Mr. Browne, I'm sure the doctor never ordered anything
[6535] of the kind."
[6536]
[6537] Mr. Browne took another sip of his whisky and said, with sidling
[6538] mimicry:
[6539]
[6540] "Well, you see, I'm like the famous Mrs. Cassidy, who is reported
[6541] to have said: 'Now, Mary Grimes, if I don't take it, make me take it,
[6542] for I feel I want it.'"
[6543]
[6544] His hot face had leaned forward a little too confidentially and he
[6545] had assumed a very low Dublin accent so that the young ladies,
[6546] with one instinct, received his speech in silence. Miss Furlong,
[6547] who was one of Mary Jane's pupils, asked Miss Daly what was the
[6548] name of the pretty waltz she had played; and Mr. Browne, seeing
[6549] that he was ignored, turned promptly to the two young men who
[6550] were more appreciative.
[6551]
[6552] A red-faced young woman, dressed in pansy, came into the room,
[6553] excitedly clapping her hands and crying:
[6554]
[6555] "Quadrilles! Quadrilles!"
[6556]
[6557] Close on her heels came Aunt Kate, crying:
[6558]
[6559] "Two gentlemen and three ladies, Mary Jane!"
[6560]
[6561] "O, here's Mr. Bergin and Mr. Kerrigan," said Mary Jane. "Mr.
[6562] Kerrigan, will you take Miss Power? Miss Furlong, may I get you a
[6563] partner, Mr. Bergin. O, that'll just do now."
[6564]
[6565] "Three ladies, Mary Jane," said Aunt Kate.
[6566]
[6567] The two young gentlemen asked the ladies if they might have the
[6568] pleasure, and Mary Jane turned to Miss Daly.
[6569]
[6570] "O, Miss Daly, you're really awfully good, after playing for the last
[6571] two dances, but really we're so short of ladies tonight."
[6572]
[6573] "I don't mind in the least, Miss Morkan."
[6574]
[6575] "But I've a nice partner for you, Mr. Bartell D'Arcy, the tenor. I'll
[6576] get him to sing later on. All Dublin is raving about him."
[6577]
[6578] "Lovely voice, lovely voice!" said Aunt Kate.
[6579]
[6580] As the piano had twice begun the prelude to the first figure Mary
[6581] Jane led her recruits quickly from the room. They had hardly gone
[6582] when Aunt Julia wandered slowly into the room, looking behind
[6583] her at something.
[6584]
[6585] "What is the matter, Julia?" asked Aunt Kate anxiously. "Who is
[6586] it?"
[6587]
[6588] Julia, who was carrying in a column of table-napkins, turned to her
[6589] sister and said, simply, as if the question had surprised her:
[6590]
[6591] "It's only Freddy, Kate, and Gabriel with him."
[6592]
[6593] In fact right behind her Gabriel could be seen piloting Freddy
[6594] Malins across the landing. The latter, a young man of about forty,
[6595] was of Gabriel's size and build, with very round shoulders. His face
[6596] was fleshy and pallid, touched with colour only at the thick
[6597] hanging lobes of his ears and at the wide wings of his nose. He had
[6598] coarse features, a blunt nose, a convex and receding brow, tumid
[6599] and protruded lips. His heavy-lidded eyes and the disorder of his
[6600] scanty hair made him look sleepy. He was laughing heartily in a
[6601] high key at a story which he had been telling Gabriel on the stairs
[6602] and at the same time rubbing the knuckles of his left fist
[6603] backwards and forwards into his left eye.
[6604]
[6605] "Good-evening, Freddy," said Aunt Julia.
[6606]
[6607] Freddy Malins bade the Misses Morkan good-evening in what
[6608] seemed an offhand fashion by reason of the habitual catch in his
[6609] voice and then, seeing that Mr. Browne was grinning at him from
[6610] the sideboard, crossed the room on rather shaky legs and began to
[6611] repeat in an undertone the story he had just told to Gabriel.
[6612]
[6613] "He's not so bad, is he?" said Aunt Kate to Gabriel.
[6614]
[6615] Gabriel's brows were dark but he raised them quickly and
[6616] answered:
[6617]
[6618] "O, no, hardly noticeable."
[6619]
[6620] "Now, isn't he a terrible fellow!" she said. "And his poor mother
[6621] made him take the pledge on New Year's Eve. But come on,
[6622] Gabriel, into the drawing-room."
[6623]
[6624] Before leaving the room with Gabriel she signalled to Mr. Browne
[6625] by frowning and shaking her forefinger in warning to and fro. Mr.
[6626] Browne nodded in answer and, when she had gone, said to Freddy
[6627] Malins:
[6628]
[6629] "Now, then, Teddy, I'm going to fill you out a good glass of
[6630] lemonade just to buck you up."
[6631]
[6632] Freddy Malins, who was nearing the climax of his story, waved the
[6633] offer aside impatiently but Mr. Browne, having first called Freddy
[6634] Malins' attention to a disarray in his dress, filled out and handed
[6635] him a full glass of lemonade. Freddy Malins' left hand accepted the
[6636] glass mechanically, his right hand being engaged in the
[6637] mechanical readjustment of his dress. Mr. Browne, whose face
[6638] was once more wrinkling with mirth, poured out for himself a
[6639] glass of whisky while Freddy Malins exploded, before he had well
[6640] reached the climax of his story, in a kink of high-pitched
[6641] bronchitic laughter and, setting down his untasted and overflowing
[6642] glass, began to rub the knuckles of his left fist backwards and
[6643] forwards into his left eye, repeating words of his last phrase as
[6644] well as his fit of laughter would allow him.
[6645]
[6646] Gabriel could not listen while Mary Jane was playing her Academy
[6647] piece, full of runs and difficult passages, to the hushed
[6648] drawing-room. He liked music but the piece she was playing had
[6649] no melody for him and he doubted whether it had any melody for
[6650] the other listeners, though they had begged Mary Jane to play
[6651] something. Four young men, who had come from the
[6652] refreshment-room to stand in the doorway at the sound of the
[6653] piano, had gone away quietly in couples after a few minutes. The
[6654] only persons who seemed to follow the music were Mary Jane
[6655] herself, her hands racing along the key-board or lifted from it at
[6656] the pauses like those of a priestess in momentary imprecation, and
[6657] Aunt Kate standing at her elbow to turn the page.
[6658]
[6659] Gabriel's eyes, irritated by the floor, which glittered with beeswax
[6660] under the heavy chandelier, wandered to the wall above the piano.
[6661] A picture of the balcony scene in Romeo and Juliet hung there and
[6662] beside it was a picture of the two murdered princes in the Tower
[6663] which Aunt Julia had worked in red, blue and brown wools when
[6664] she was a girl. Probably in the school they had gone to as girls that
[6665] kind of work had been taught for one year. His mother had worked
[6666] for him as a birthday present a waistcoat of purple tabinet, with
[6667] little foxes' heads upon it, lined with brown satin and having round
[6668] mulberry buttons. It was strange that his mother had had no
[6669] musical talent though Aunt Kate used to call her the brains carrier
[6670] of the Morkan family. Both she and Julia had always seemed a
[6671] little proud of their serious and matronly sister. Her photograph
[6672] stood before the pierglass. She held an open book on her knees and
[6673] was pointing out something in it to Constantine who, dressed in a
[6674] man-o-war suit, lay at her feet. It was she who had chosen the
[6675] name of her sons for she was very sensible of the dignity of family
[6676] life. Thanks to her, Constantine was now senior curate in
[6677] Balbrigan and, thanks to her, Gabriel himself had taken his degree
[6678] in the Royal University. A shadow passed over his face as he
[6679] remembered her sullen opposition to his marriage. Some slighting
[6680] phrases she had used still rankled in his memory; she had once
[6681] spoken of Gretta as being country cute and that was not true of
[6682] Gretta at all. It was Gretta who had nursed her during all her last
[6683] long illness in their house at Monkstown.
[6684]
[6685] He knew that Mary Jane must be near the end of her piece for she
[6686] was playing again the opening melody with runs of scales after
[6687] every bar and while he waited for the end the resentment died
[6688] down in his heart. The piece ended with a trill of octaves in the
[6689] treble and a final deep octave in the bass. Great applause greeted
[6690] Mary Jane as, blushing and rolling up her music nervously, she
[6691] escaped from the room. The most vigorous clapping came from
[6692] the four young men in the doorway who had gone away to the
[6693] refreshment-room at the beginning of the piece but had come back
[6694] when the piano had stopped.
[6695]
[6696] Lancers were arranged. Gabriel found himself partnered with Miss
[6697] Ivors. She was a frank-mannered talkative young lady, with a
[6698] freckled face and prominent brown eyes. She did not wear a
[6699] low-cut bodice and the large brooch which was fixed in the front
[6700] of her collar bore on it an Irish device and motto.
[6701]
[6702] When they had taken their places she said abruptly:
[6703]
[6704] "I have a crow to pluck with you."
[6705]
[6706] "With me?" said Gabriel.
[6707]
[6708] She nodded her head gravely.
[6709]
[6710] "What is it?" asked Gabriel, smiling at her solemn manner.
[6711]
[6712] "Who is G. C.?" answered Miss Ivors, turning her eyes upon him.
[6713]
[6714] Gabriel coloured and was about to knit his brows, as if he did not
[6715] understand, when she said bluntly:
[6716]
[6717] "O, innocent Amy! I have found out that you write for The Daily
[6718] Express. Now, aren't you ashamed of yourself?"
[6719]
[6720] "Why should I be ashamed of myself?" asked Gabriel, blinking his
[6721] eyes and trying to smile.
[6722]
[6723] "Well, I'm ashamed of you," said Miss Ivors frankly. "To say you'd
[6724] write for a paper like that. I didn't think you were a West Briton."
[6725]
[6726] A look of perplexity appeared on Gabriel's face. It was true that he
[6727] wrote a literary column every Wednesday in The Daily Express,
[6728] for which he was paid fifteen shillings. But that did not make him
[6729] a West Briton surely. The books he received for review were
[6730] almost more welcome than the paltry cheque. He loved to feel the
[6731] covers and turn over the pages of newly printed books. Nearly
[6732] every day when his teaching in the college was ended he used to
[6733] wander down the quays to the second-hand booksellers, to
[6734] Hickey's on Bachelor's Walk, to Web's or Massey's on Aston's
[6735] Quay, or to O'Clohissey's in the bystreet. He did not know how to
[6736] meet her charge. He wanted to say that literature was above
[6737] politics. But they were friends of many years' standing and their
[6738] careers had been parallel, first at the University and then as
[6739] teachers: he could not risk a grandiose phrase with her. He
[6740] continued blinking his eyes and trying to smile and murmured
[6741] lamely that he saw nothing political in writing reviews of books.
[6742]
[6743] When their turn to cross had come he was still perplexed and
[6744] inattentive. Miss Ivors promptly took his hand in a warm grasp and
[6745] said in a soft friendly tone:
[6746]
[6747] "Of course, I was only joking. Come, we cross now."
[6748]
[6749] When they were together again she spoke of the University
[6750] question and Gabriel felt more at ease. A friend of hers had shown
[6751] her his review of Browning's poems. That was how she had found
[6752] out the secret: but she liked the review immensely. Then she said
[6753] suddenly:
[6754]
[6755] "O, Mr. Conroy, will you come for an excursion to the Aran Isles
[6756] this summer? We're going to stay there a whole month. It will be
[6757] splendid out in the Atlantic. You ought to come. Mr. Clancy is
[6758] coming, and Mr. Kilkelly and Kathleen Kearney. It would be
[6759] splendid for Gretta too if she'd come. She's from Connacht, isn't
[6760] she?"
[6761]
[6762] "Her people are," said Gabriel shortly.
[6763]
[6764] "But you will come, won't you?" said Miss Ivors, laying her arm
[6765] hand eagerly on his arm.
[6766]
[6767] "The fact is," said Gabriel, "I have just arranged to go----"
[6768]
[6769] "Go where?" asked Miss Ivors.
[6770]
[6771] "Well, you know, every year I go for a cycling tour with some
[6772] fellows and so----"
[6773]
[6774] "But where?" asked Miss Ivors.
[6775]
[6776] "Well, we usually go to France or Belgium or perhaps Germany,"
[6777] said Gabriel awkwardly.
[6778]
[6779] "And why do you go to France and Belgium," said Miss Ivors,
[6780] "instead of visiting your own land?"
[6781]
[6782] "Well," said Gabriel, "it's partly to keep in touch with the
[6783] languages and partly for a change."
[6784]
[6785] "And haven't you your own language to keep in touch with--
[6786] Irish?" asked Miss Ivors.
[6787]
[6788] "Well," said Gabriel, "if it comes to that, you know, Irish is not my
[6789] language."
[6790]
[6791] Their neighbours had turned to listen to the cross- examination.
[6792] Gabriel glanced right and left nervously and tried to keep his good
[6793] humour under the ordeal which was making a blush invade his
[6794] forehead.
[6795]
[6796] "And haven't you your own land to visit," continued Miss Ivors,
[6797] "that you know nothing of, your own people, and your own
[6798] country?"
[6799]
[6800] "0, to tell you the truth," retorted Gabriel suddenly, "I'm sick of my
[6801] own country, sick of it!"
[6802]
[6803] "Why?" asked Miss Ivors.
[6804]
[6805] Gabriel did not answer for his retort had heated him.
[6806]
[6807] "Why?" repeated Miss Ivors.
[6808]
[6809] They had to go visiting together and, as he had not answered her,
[6810] Miss Ivors said warmly:
[6811]
[6812] "Of course, you've no answer."
[6813]
[6814] Gabriel tried to cover his agitation by taking part in the dance with
[6815] great energy. He avoided her eyes for he had seen a sour
[6816] expression on her face. But when they met in the long chain he
[6817] was surprised to feel his hand firmly pressed. She looked at him
[6818] from under her brows for a moment quizzically until he smiled.
[6819] Then, just as the chain was about to start again, she stood on tiptoe
[6820] and whispered into his ear:
[6821]
[6822] "West Briton!"
[6823]
[6824] When the lancers were over Gabriel went away to a remote corner
[6825] of the room where Freddy Malins' mother was sitting. She was a
[6826] stout feeble old woman with white hair. Her voice had a catch in it
[6827] like her son's and she stuttered slightly. She had been told that
[6828] Freddy had come and that he was nearly all right. Gabriel asked
[6829] her whether she had had a good crossing. She lived with her
[6830] married daughter in Glasgow and came to Dublin on a visit once a
[6831] year. She answered placidly that she had had a beautiful crossing
[6832] and that the captain had been most attentive to her. She spoke also
[6833] of the beautiful house her daughter kept in Glasgow, and of all the
[6834] friends they had there. While her tongue rambled on Gabriel tried
[6835] to banish from his mind all memory of the unpleasant incident
[6836] with Miss Ivors. Of course the girl or woman, or whatever she was,
[6837] was an enthusiast but there was a time for all things. Perhaps he
[6838] ought not to have answered her like that. But she had no right to
[6839] call him a West Briton before people, even in joke. She had tried
[6840] to make him ridiculous before people, heckling him and staring at
[6841] him with her rabbit's eyes.
[6842]
[6843] He saw his wife making her way towards him through the waltzing
[6844] couples. When she reached him she said into his ear:
[6845]
[6846] "Gabriel. Aunt Kate wants to know won't you carve the goose as
[6847] usual. Miss Daly will carve the ham and I'll do the pudding."
[6848]
[6849] "All right," said Gabriel.
[6850]
[6851] "She's sending in the younger ones first as soon as this waltz is
[6852] over so that we'll have the table to ourselves."
[6853]
[6854] "Were you dancing?" asked Gabriel.
[6855]
[6856] "Of course I was. Didn't you see me? What row had you with
[6857] Molly Ivors?"
[6858]
[6859] "No row. Why? Did she say so?"
[6860]
[6861] "Something like that. I'm trying to get that Mr. D'Arcy to sing. He's
[6862] full of conceit, I think."
[6863]
[6864] "There was no row," said Gabriel moodily, "only she wanted me to
[6865] go for a trip to the west of Ireland and I said I wouldn't."
[6866]
[6867] His wife clasped her hands excitedly and gave a little jump.
[6868]
[6869] "O, do go, Gabriel," she cried. "I'd love to see Galway again."
[6870]
[6871] "You can go if you like," said Gabriel coldly.
[6872]
[6873] She looked at him for a moment, then turned to Mrs. Malins and
[6874] said:
[6875]
[6876] "There's a nice husband for you, Mrs. Malins."
[6877]
[6878] While she was threading her way back across the room Mrs.
[6879] Malins, without adverting to the interruption, went on to tell
[6880] Gabriel what beautiful places there were in Scotland and beautiful
[6881] scenery. Her son-in-law brought them every year to the lakes and
[6882] they used to go fishing. Her son-in-law was a splendid fisher. One
[6883] day he caught a beautiful big fish and the man in the hotel cooked
[6884] it for their dinner.
[6885]
[6886] Gabriel hardly heard what she said. Now that supper was coming
[6887] near he began to think again about his speech and about the
[6888] quotation. When he saw Freddy Malins coming across the room to
[6889] visit his mother Gabriel left the chair free for him and retired into
[6890] the embrasure of the window. The room had already cleared and
[6891] from the back room came the clatter of plates and knives. Those
[6892] who still remained in the drawing room seemed tired of dancing
[6893] and were conversing quietly in little groups. Gabriel's warm
[6894] trembling fingers tapped the cold pane of the window. How cool it
[6895] must be outside! How pleasant it would be to walk out alone, first
[6896] along by the river and then through the park! The snow would be
[6897] lying on the branches of the trees and forming a bright cap on the
[6898] top of the Wellington Monument. How much more pleasant it
[6899] would be there than at the supper-table!
[6900]
[6901] He ran over the headings of his speech: Irish hospitality, sad
[6902] memories, the Three Graces, Paris, the quotation from Browning.
[6903] He repeated to himself a phrase he had written in his review: "One
[6904] feels that one is listening to a thought- tormented music." Miss
[6905] Ivors had praised the review. Was she sincere? Had she really any
[6906] life of her own behind all her propagandism? There had never
[6907] been any ill-feeling between them until that night. It unnerved him
[6908] to think that she would be at the supper-table, looking up at him
[6909] while he spoke with her critical quizzing eyes. Perhaps she would
[6910] not be sorry to see him fail in his speech. An idea came into his
[6911] mind and gave him courage. He would say, alluding to Aunt Kate
[6912] and Aunt Julia: "Ladies and Gentlemen, the generation which is
[6913] now on the wane among us may have had its faults but for my part
[6914] I think it had certain qualities of hospitality, of humour, of
[6915] humanity, which the new and very serious and hypereducated
[6916] generation that is growing up around us seems to me to lack." Very
[6917] good: that was one for Miss Ivors. What did he care that his aunts
[6918] were only two ignorant old women?
[6919]
[6920] A murmur in the room attracted his attention. Mr. Browne was
[6921] advancing from the door, gallantly escorting Aunt Julia, who
[6922] leaned upon his arm, smiling and hanging her head. An irregular
[6923] musketry of applause escorted her also as far as the piano and
[6924] then, as Mary Jane seated herself on the stool, and Aunt Julia, no
[6925] longer smiling, half turned so as to pitch her voice fairly into the
[6926] room, gradually ceased. Gabriel recognised the prelude. It was that
[6927] of an old song of Aunt Julia's--Arrayed for the Bridal. Her voice,
[6928] strong and clear in tone, attacked with great spirit the runs which
[6929] embellish the air and though she sang very rapidly she did not miss
[6930] even the smallest of the grace notes. To follow the voice, without
[6931] looking at the singer's face, was to feel and share the excitement of
[6932] swift and secure flight. Gabriel applauded loudly with all the
[6933] others at the close of the song and loud applause was borne in
[6934] from the invisible supper-table. It sounded so genuine that a little
[6935] colour struggled into Aunt Julia's face as she bent to replace in the
[6936] music-stand the old leather-bound songbook that had her initials
[6937] on the cover. Freddy Malins, who had listened with his head
[6938] perched sideways to hear her better, was still applauding when
[6939] everyone else had ceased and talking animatedly to his mother
[6940] who nodded her head gravely and slowly in acquiescence. At last,
[6941] when he could clap no more, he stood up suddenly and hurried
[6942] across the room to Aunt Julia whose hand he seized and held in
[6943] both his hands, shaking it when words failed him or the catch in
[6944] his voice proved too much for him.
[6945]
[6946] "I was just telling my mother," he said, "I never heard you sing so
[6947] well, never. No, I never heard your voice so good as it is tonight.
[6948] Now! Would you believe that now? That's the truth. Upon my
[6949] word and honour that's the truth. I never heard your voice sound so
[6950] fresh and so... so clear and fresh, never."
[6951]
[6952] Aunt Julia smiled broadly and murmured something about
[6953] compliments as she released her hand from his grasp. Mr. Browne
[6954] extended his open hand towards her and said to those who were
[6955] near him in the manner of a showman introducing a prodigy to an
[6956] audience:
[6957]
[6958] "Miss Julia Morkan, my latest discovery!"
[6959]
[6960] He was laughing very heartily at this himself when Freddy Malins
[6961] turned to him and said:
[6962]
[6963] "Well, Browne, if you're serious you might make a worse
[6964] discovery. All I can say is I never heard her sing half so well as
[6965] long as I am coming here. And that's the honest truth."
[6966]
[6967] "Neither did I," said Mr. Browne. "I think her voice has greatly
[6968] improved."
[6969]
[6970] Aunt Julia shrugged her shoulders and said with meek pride:
[6971]
[6972] "Thirty years ago I hadn't a bad voice as voices go."
[6973]
[6974] "I often told Julia," said Aunt Kate emphatically, "that she was
[6975] simply thrown away in that choir. But she never would be said by
[6976] me."
[6977]
[6978] She turned as if to appeal to the good sense of the others against a
[6979] refractory child while Aunt Julia gazed in front of her, a vague
[6980] smile of reminiscence playing on her face.
[6981]
[6982] "No," continued Aunt Kate, "she wouldn't be said or led by anyone,
[6983] slaving there in that choir night and day, night and day. Six o'clock
[6984] on Christmas morning! And all for what?"
[6985]
[6986] "Well, isn't it for the honour of God, Aunt Kate?" asked Mary Jane,
[6987] twisting round on the piano-stool and smiling.
[6988]
[6989] Aunt Kate turned fiercely on her niece and said:
[6990]
[6991] "I know all about the honour of God, Mary Jane, but I think it's not
[6992] at all honourable for the pope to turn out the women out of the
[6993] choirs that have slaved there all their lives and put little
[6994] whipper-snappers of boys over their heads. I suppose it is for the
[6995] good of the Church if the pope does it. But it's not just, Mary Jane,
[6996] and it's not right."
[6997]
[6998] She had worked herself into a passion and would have continued
[6999] in defence of her sister for it was a sore subject with her but Mary
[7000] Jane, seeing that all the dancers had come back, intervened
[7001] pacifically:
[7002]
[7003] "Now, Aunt Kate, you're giving scandal to Mr. Browne who is of
[7004] the other persuasion."
[7005]
[7006] Aunt Kate turned to Mr. Browne, who was grinning at this allusion
[7007] to his religion, and said hastily:
[7008]
[7009] "O, I don't question the pope's being right. I'm only a stupid old
[7010] woman and I wouldn't presume to do such a thing. But there's such
[7011] a thing as common everyday politeness and gratitude. And if I
[7012] were in Julia's place I'd tell that Father Healey straight up to his
[7013] face..."
[7014]
[7015] "And besides, Aunt Kate," said Mary Jane, "we really are all
[7016] hungry and when we are hungry we are all very quarrelsome."
[7017]
[7018] "And when we are thirsty we are also quarrelsome," added Mr.
[7019] Browne.
[7020]
[7021] "So that we had better go to supper," said Mary Jane, "and finish
[7022] the discussion afterwards."
[7023]
[7024] On the landing outside the drawing-room Gabriel found his wife
[7025] and Mary Jane trying to persuade Miss Ivors to stay for supper. But
[7026] Miss Ivors, who had put on her hat and was buttoning her cloak,
[7027] would not stay. She did not feel in the least hungry and she had
[7028] already overstayed her time.
[7029]
[7030] "But only for ten minutes, Molly," said Mrs. Conroy. "That won't
[7031] delay you."
[7032]
[7033] "To take a pick itself," said Mary Jane, "after all your dancing."
[7034]
[7035] "I really couldn't," said Miss Ivors.
[7036]
[7037] "I am afraid you didn't enjoy yourself at all," said Mary Jane
[7038] hopelessly.
[7039]
[7040] "Ever so much, I assure you," said Miss Ivors, "but you really must
[7041] let me run off now."
[7042]
[7043] "But how can you get home?" asked Mrs. Conroy.
[7044]
[7045] "O, it's only two steps up the quay."
[7046]
[7047] Gabriel hesitated a moment and said:
[7048]
[7049] "If you will allow me, Miss Ivors, I'll see you home if you are
[7050] really obliged to go."
[7051]
[7052] But Miss Ivors broke away from them.
[7053]
[7054] "I won't hear of it," she cried. "For goodness' sake go in to your
[7055] suppers and don't mind me. I'm quite well able to take care of
[7056] myself."
[7057]
[7058] "Well, you're the comical girl, Molly," said Mrs. Conroy frankly.
[7059]
[7060] "Beannacht libh," cried Miss Ivors, with a laugh, as she ran down
[7061] the staircase.
[7062]
[7063] Mary Jane gazed after her, a moody puzzled expression on her
[7064] face, while Mrs. Conroy leaned over the banisters to listen for the
[7065] hall-door. Gabriel asked himself was he the cause of her abrupt
[7066] departure. But she did not seem to be in ill humour: she had gone
[7067] away laughing. He stared blankly down the staircase.
[7068]
[7069] At the moment Aunt Kate came toddling out of the supper-room,
[7070] almost wringing her hands in despair.
[7071]
[7072] "Where is Gabriel?" she cried. "Where on earth is Gabriel? There's
[7073] everyone waiting in there, stage to let, and nobody to carve the
[7074] goose!"
[7075]
[7076] "Here I am, Aunt Kate!" cried Gabriel, with sudden animation,
[7077] "ready to carve a flock of geese, if necessary."
[7078]
[7079] A fat brown goose lay at one end of the table and at the other end,
[7080] on a bed of creased paper strewn with sprigs of parsley, lay a great
[7081] ham, stripped of its outer skin and peppered over with crust
[7082] crumbs, a neat paper frill round its shin and beside this was a
[7083] round of spiced beef. Between these rival ends ran parallel lines of
[7084] side-dishes: two little minsters of jelly, red and yellow; a shallow
[7085] dish full of blocks of blancmange and red jam, a large green
[7086] leaf-shaped dish with a stalk-shaped handle, on which lay bunches
[7087] of purple raisins and peeled almonds, a companion dish on which
[7088] lay a solid rectangle of Smyrna figs, a dish of custard topped with
[7089] grated nutmeg, a small bowl full of chocolates and sweets wrapped
[7090] in gold and silver papers and a glass vase in which stood some tall
[7091] celery stalks. In the centre of the table there stood, as sentries to a
[7092] fruit-stand which upheld a pyramid of oranges and American
[7093] apples, two squat old-fashioned decanters of cut glass, one
[7094] containing port and the other dark sherry. On the closed square
[7095] piano a pudding in a huge yellow dish lay in waiting and behind it
[7096] were three squads of bottles of stout and ale and minerals, drawn
[7097] up according to the colours of their uniforms, the first two black,
[7098] with brown and red labels, the third and smallest squad white, with
[7099] transverse green sashes.
[7100]
[7101] Gabriel took his seat boldly at the head of the table and, having
[7102] looked to the edge of the carver, plunged his fork firmly into the
[7103] goose. He felt quite at ease now for he was an expert carver and
[7104] liked nothing better than to find himself at the head of a well-laden
[7105] table.
[7106]
[7107] "Miss Furlong, what shall I send you?" he asked. "A wing or a slice
[7108] of the breast?"
[7109]
[7110] "Just a small slice of the breast."
[7111]
[7112] "Miss Higgins, what for you?"
[7113]
[7114] "O, anything at all, Mr. Conroy."
[7115]
[7116] While Gabriel and Miss Daly exchanged plates of goose and plates
[7117] of ham and spiced beef Lily went from guest to guest with a dish
[7118] of hot floury potatoes wrapped in a white napkin. This was Mary
[7119] Jane's idea and she had also suggested apple sauce for the goose
[7120] but Aunt Kate had said that plain roast goose without any apple
[7121] sauce had always been good enough for her and she hoped she
[7122] might never eat worse. Mary Jane waited on her pupils and saw
[7123] that they got the best slices and Aunt Kate and Aunt Julia opened
[7124] and carried across from the piano bottles of stout and ale for the
[7125] gentlemen and bottles of minerals for the ladies. There was a great
[7126] deal of confusion and laughter and noise, the noise of orders and
[7127] counter-orders, of knives and forks, of corks and glass-stoppers.
[7128] Gabriel began to carve second helpings as soon as he had finished
[7129] the first round without serving himself. Everyone protested loudly
[7130] so that he compromised by taking a long draught of stout for he
[7131] had found the carving hot work. Mary Jane settled down quietly to
[7132] her supper but Aunt Kate and Aunt Julia were still toddling round
[7133] the table, walking on each other's heels, getting in each other's way
[7134] and giving each other unheeded orders. Mr. Browne begged of
[7135] them to sit down and eat their suppers and so did Gabriel but they
[7136] said there was time enough, so that, at last, Freddy Malins stood up
[7137] and, capturing Aunt Kate, plumped her down on her chair amid
[7138] general laughter.
[7139]
[7140] When everyone had been well served Gabriel said, smiling:
[7141]
[7142] "Now, if anyone wants a little more of what vulgar people call
[7143] stuffing let him or her speak."
[7144]
[7145] A chorus of voices invited him to begin his own supper and Lily
[7146] came forward with three potatoes which she had reserved for him.
[7147]
[7148] "Very well," said Gabriel amiably, as he took another preparatory
[7149] draught, "kindly forget my existence, ladies and gentlemen, for a
[7150] few minutes."
[7151]
[7152] He set to his supper and took no part in the conversation with
[7153] which the table covered Lily's removal of the plates. The subject of
[7154] talk was the opera company which was then at the Theatre Royal.
[7155] Mr. Bartell D'Arcy, the tenor, a dark- complexioned young man
[7156] with a smart moustache, praised very highly the leading contralto
[7157] of the company but Miss Furlong thought she had a rather vulgar
[7158] style of production. Freddy Malins said there was a Negro
[7159] chieftain singing in the second part of the Gaiety pantomime who
[7160] had one of the finest tenor voices he had ever heard.
[7161]
[7162] "Have you heard him?" he asked Mr. Bartell D'Arcy across the
[7163] table.
[7164]
[7165] "No," answered Mr. Bartell D'Arcy carelessly.
[7166]
[7167] "Because," Freddy Malins explained, "now I'd be curious to hear
[7168] your opinion of him. I think he has a grand voice."
[7169]
[7170] "It takes Teddy to find out the really good things," said Mr.
[7171] Browne familiarly to the table.
[7172]
[7173] "And why couldn't he have a voice too?" asked Freddy Malins
[7174] sharply. "Is it because he's only a black?"
[7175]
[7176] Nobody answered this question and Mary Jane led the table back
[7177] to the legitimate opera. One of her pupils had given her a pass for
[7178] Mignon. Of course it was very fine, she said, but it made her think
[7179] of poor Georgina Burns. Mr. Browne could go back farther still, to
[7180] the old Italian companies that used to come to Dublin--Tietjens,
[7181] Ilma de Murzka, Campanini, the great Trebelli, Giuglini, Ravelli,
[7182] Aramburo. Those were the days, he said, when there was
[7183] something like singing to be heard in Dublin. He told too of how
[7184] the top gallery of the old Royal used to be packed night after night,
[7185] of how one night an Italian tenor had sung five encores to Let me
[7186] like a Soldier fall, introducing a high C every time, and of how the
[7187] gallery boys would sometimes in their enthusiasm unyoke the
[7188] horses from the carriage of some great prima donna and pull her
[7189] themselves through the streets to her hotel. Why did they never
[7190] play the grand old operas now, he asked, Dinorah, Lucrezia
[7191] Borgia? Because they could not get the voices to sing them: that
[7192] was why.
[7193]
[7194] "Oh, well," said Mr. Bartell D'Arcy, "I presume there are as good
[7195] singers today as there were then."
[7196]
[7197] "Where are they?" asked Mr. Browne defiantly.
[7198]
[7199] "In London, Paris, Milan," said Mr. Bartell D'Arcy warmly. "I
[7200] suppose Caruso, for example, is quite as good, if not better than
[7201] any of the men you have mentioned."
[7202]
[7203] "Maybe so," said Mr. Browne. "But I may tell you I doubt it
[7204] strongly."
[7205]
[7206] "O, I'd give anything to hear Caruso sing," said Mary Jane.
[7207]
[7208] "For me," said Aunt Kate, who had been picking a bone, "there
[7209] was only one tenor. To please me, I mean. But I suppose none of
[7210] you ever heard of him."
[7211]
[7212] "Who was he, Miss Morkan?" asked Mr. Bartell D'Arcy politely.
[7213]
[7214] "His name," said Aunt Kate, "was Parkinson. I heard him when he
[7215] was in his prime and I think he had then the purest tenor voice that
[7216] was ever put into a man's throat."
[7217]
[7218] "Strange," said Mr. Bartell D'Arcy. "I never even heard of him."
[7219]
[7220] "Yes, yes, Miss Morkan is right," said Mr. Browne. "I remember
[7221] hearing of old Parkinson but he's too far back for me."
[7222]
[7223] "A beautiful, pure, sweet, mellow English tenor," said Aunt Kate
[7224] with enthusiasm.
[7225]
[7226] Gabriel having finished, the huge pudding was transferred to the
[7227] table. The clatter of forks and spoons began again. Gabriel's wife
[7228] served out spoonfuls of the pudding and passed the plates down
[7229] the table. Midway down they were held up by Mary Jane, who
[7230] replenished them with raspberry or orange jelly or with
[7231] blancmange and jam. The pudding was of Aunt Julia's making and
[7232] she received praises for it from all quarters She herself said that it
[7233] was not quite brown enough.
[7234]
[7235] "Well, I hope, Miss Morkan," said Mr. Browne, "that I'm brown
[7236] enough for you because, you know, I'm all brown."
[7237]
[7238] All the gentlemen, except Gabriel, ate some of the pudding out of
[7239] compliment to Aunt Julia. As Gabriel never ate sweets the celery
[7240] had been left for him. Freddy Malins also took a stalk of celery and
[7241] ate it with his pudding. He had been told that celery was a capital
[7242] thing for the blood and he was just then under doctor's care. Mrs.
[7243] Malins, who had been silent all through the supper, said that her
[7244] son was going down to Mount Melleray in a week or so. The table
[7245] then spoke of Mount Melleray, how bracing the air was down
[7246] there, how hospitable the monks were and how they never asked
[7247] for a penny-piece from their guests.
[7248]
[7249] "And do you mean to say," asked Mr. Browne incredulously, "that
[7250] a chap can go down there and put up there as if it were a hotel and
[7251] live on the fat of the land and then come away without paying
[7252] anything?"
[7253]
[7254] "O, most people give some donation to the monastery when they
[7255] leave." said Mary Jane.
[7256]
[7257] "I wish we had an institution like that in our Church," said Mr.
[7258] Browne candidly.
[7259]
[7260] He was astonished to hear that the monks never spoke, got up at
[7261] two in the morning and slept in their coffins. He asked what they
[7262] did it for.
[7263]
[7264] "That's the rule of the order," said Aunt Kate firmly.
[7265]
[7266] "Yes, but why?" asked Mr. Browne.
[7267]
[7268] Aunt Kate repeated that it was the rule, that was all. Mr. Browne
[7269] still seemed not to understand. Freddy Malins explained to him, as
[7270] best he could, that the monks were trying to make up for the sins
[7271] committed by all the sinners in the outside world. The explanation
[7272] was not very clear for Mr. Browne grinned and said:
[7273]
[7274] "I like that idea very much but wouldn't a comfortable spring bed
[7275] do them as well as a coffin?"
[7276]
[7277] "The coffin," said Mary Jane, "is to remind them of their last end."
[7278]
[7279] As the subject had grown lugubrious it was buried in a silence of
[7280] the table during which Mrs. Malins could be heard saying to her
[7281] neighbour in an indistinct undertone:
[7282]
[7283] "They are very good men, the monks, very pious men."
[7284]
[7285] The raisins and almonds and figs and apples and oranges and
[7286] chocolates and sweets were now passed about the table and Aunt
[7287] Julia invited all the guests to have either port or sherry. At first Mr.
[7288] Bartell D'Arcy refused to take either but one of his neighbours
[7289] nudged him and whispered something to him upon which he
[7290] allowed his glass to be filled. Gradually as the last glasses were
[7291] being filled the conversation ceased. A pause followed, broken
[7292] only by the noise of the wine and by unsettlings of chairs. The
[7293] Misses Morkan, all three, looked down at the tablecloth. Someone
[7294] coughed once or twice and then a few gentlemen patted the table
[7295] gently as a signal for silence. The silence came and Gabriel pushed
[7296] back his chair.
[7297]
[7298] The patting at once grew louder in encouragement and then ceased
[7299] altogether. Gabriel leaned his ten trembling fingers on the
[7300] tablecloth and smiled nervously at the company. Meeting a row of
[7301] upturned faces he raised his eyes to the chandelier. The piano was
[7302] playing a waltz tune and he could hear the skirts sweeping against
[7303] the drawing-room door. People, perhaps, were standing in the
[7304] snow on the quay outside, gazing up at the lighted windows and
[7305] listening to the waltz music. The air was pure there. In the distance
[7306] lay the park where the trees were weighted with snow. The
[7307] Wellington Monument wore a gleaming cap of snow that flashed
[7308] westward over the white field of Fifteen Acres.
[7309]
[7310] He began:
[7311]
[7312] "Ladies and Gentlemen,
[7313]
[7314] "It has fallen to my lot this evening, as in years past, to perform a
[7315] very pleasing task but a task for which I am afraid my poor powers
[7316] as a speaker are all too inadequate."
[7317]
[7318] "No, no!" said Mr. Browne.
[7319]
[7320] "But, however that may be, I can only ask you tonight to take the
[7321] will for the deed and to lend me your attention for a few moments
[7322] while I endeavour to express to you in words what my feelings are
[7323] on this occasion.
[7324]
[7325] "Ladies and Gentlemen, it is not the first time that we have
[7326] gathered together under this hospitable roof, around this hospitable
[7327] board. It is not the first time that we have been the recipients--or
[7328] perhaps, I had better say, the victims--of the hospitality of certain
[7329] good ladies."
[7330]
[7331] He made a circle in the air with his arm and paused. Everyone
[7332] laughed or smiled at Aunt Kate and Aunt Julia and Mary Jane who
[7333] all turned crimson with pleasure. Gabriel went on more boldly:
[7334]
[7335] "I feel more strongly with every recurring year that our country has
[7336] no tradition which does it so much honour and which it should
[7337] guard so jealously as that of its hospitality. It is a tradition that is
[7338] unique as far as my experience goes (and I have visited not a few
[7339] places abroad) among the modern nations. Some would say,
[7340] perhaps, that with us it is rather a failing than anything to be
[7341] boasted of. But granted even that, it is, to my mind, a princely
[7342] failing, and one that I trust will long be cultivated among us. Of
[7343] one thing, at least, I am sure. As long as this one roof shelters the
[7344] good ladies aforesaid--and I wish from my heart it may do so for
[7345] many and many a long year to come--the tradition of genuine
[7346] warm-hearted courteous Irish hospitality, which our forefathers
[7347] have handed down to us and which we in turn must hand down to
[7348] our descendants, is still alive among us."
[7349]
[7350] A hearty murmur of assent ran round the table. It shot through
[7351] Gabriel's mind that Miss Ivors was not there and that she had gone
[7352] away discourteously: and he said with confidence in himself:
[7353]
[7354] "Ladies and Gentlemen,
[7355]
[7356] "A new generation is growing up in our midst, a generation
[7357] actuated by new ideas and new principles. It is serious and
[7358] enthusiastic for these new ideas and its enthusiasm, even when it is
[7359] misdirected, is, I believe, in the main sincere. But we are living in
[7360] a sceptical and, if I may use the phrase, a thought-tormented age:
[7361] and sometimes I fear that this new generation, educated or
[7362] hypereducated as it is, will lack those qualities of humanity, of
[7363] hospitality, of kindly humour which belonged to an older day.
[7364] Listening tonight to the names of all those great singers of the past
[7365] it seemed to me, I must confess, that we were living in a less
[7366] spacious age. Those days might, without exaggeration, be called
[7367] spacious days: and if they are gone beyond recall let us hope, at
[7368] least, that in gatherings such as this we shall still speak of them
[7369] with pride and affection, still cherish in our hearts the memory of
[7370] those dead and gone great ones whose fame the world will not
[7371] willingly let die."
[7372]
[7373] "Hear, hear!" said Mr. Browne loudly.
[7374]
[7375] "But yet," continued Gabriel, his voice falling into a softer
[7376] inflection, "there are always in gatherings such as this sadder
[7377] thoughts that will recur to our minds: thoughts of the past, of
[7378] youth, of changes, of absent faces that we miss here tonight. Our
[7379] path through life is strewn with many such sad memories: and
[7380] were we to brood upon them always we could not find the heart to
[7381] go on bravely with our work among the living. We have all of us
[7382] living duties and living affections which claim, and rightly claim,
[7383] our strenuous endeavours.
[7384]
[7385] "Therefore, I will not linger on the past. I will not let any gloomy
[7386] moralising intrude upon us here tonight. Here we are gathered
[7387] together for a brief moment from the bustle and rush of our
[7388] everyday routine. We are met here as friends, in the spirit of
[7389] good-fellowship, as colleagues, also to a certain extent, in the true
[7390] spirit of camaraderie, and as the guests of--what shall I call them?
[7391] --the Three Graces of the Dublin musical world."
[7392]
[7393] The table burst into applause and laughter at this allusion. Aunt
[7394] Julia vainly asked each of her neighbours in turn to tell her what
[7395] Gabriel had said.
[7396]
[7397] "He says we are the Three Graces, Aunt Julia," said Mary Jane.
[7398]
[7399] Aunt Julia did not understand but she looked up, smiling, at
[7400] Gabriel, who continued in the same vein:
[7401]
[7402] "Ladies and Gentlemen,
[7403]
[7404] "I will not attempt to play tonight the part that Paris played on
[7405] another occasion. I will not attempt to choose between them. The
[7406] task would be an invidious one and one beyond my poor powers.
[7407] For when I view them in turn, whether it be our chief hostess
[7408] herself, whose good heart, whose too good heart, has become a
[7409] byword with all who know her, or her sister, who seems to be
[7410] gifted with perennial youth and whose singing must have been a
[7411] surprise and a revelation to us all tonight, or, last but not least,
[7412] when I consider our youngest hostess, talented, cheerful,
[7413] hard-working and the best of nieces, I confess, Ladies and
[7414] Gentlemen, that I do not know to which of them I should award the
[7415] prize."
[7416]
[7417] Gabriel glanced down at his aunts and, seeing the large smile on
[7418] Aunt Julia's face and the tears which had risen to Aunt Kate's eyes,
[7419] hastened to his close. He raised his glass of port gallantly, while
[7420] every member of the company fingered a glass expectantly, and
[7421] said loudly:
[7422]
[7423] "Let us toast them all three together. Let us drink to their health,
[7424] wealth, long life, happiness and prosperity and may they long
[7425] continue to hold the proud and self-won position which they hold
[7426] in their profession and the position of honour and affection which
[7427] they hold in our hearts."
[7428]
[7429] All the guests stood up, glass in hand, and turning towards the
[7430] three seated ladies, sang in unison, with Mr. Browne as leader:
[7431]
[7432] For they are jolly gay fellows,
[7433] For they are jolly gay fellows,
[7434] For they are jolly gay fellows,
[7435] Which nobody can deny.
[7436]
[7437] Aunt Kate was making frank use of her handkerchief and even
[7438] Aunt Julia seemed moved. Freddy Malins beat time with his
[7439] pudding-fork and the singers turned towards one another, as if in
[7440] melodious conference, while they sang with emphasis:
[7441]
[7442] Unless he tells a lie,
[7443] Unless he tells a lie,
[7444]
[7445] Then, turning once more towards their hostesses, they sang:
[7446]
[7447] For they are jolly gay fellows,
[7448] For they are jolly gay fellows,
[7449] For they are jolly gay fellows,
[7450] Which nobody can deny.
[7451]
[7452] The acclamation which followed was taken up beyond the door of
[7453] the supper-room by many of the other guests and renewed time
[7454] after time, Freddy Malins acting as officer with his fork on high.
[7455]
[7456]
[7457]
[7458]
[7459]
[7460]
[7461] The piercing morning air came into the hall where they were
[7462] standing so that Aunt Kate said:
[7463]
[7464] "Close the door, somebody. Mrs. Malins will get her death of
[7465] cold."
[7466]
[7467] "Browne is out there, Aunt Kate," said Mary Jane.
[7468]
[7469] "Browne is everywhere," said Aunt Kate, lowering her voice.
[7470]
[7471] Mary Jane laughed at her tone.
[7472]
[7473] "Really," she said archly, "he is very attentive."
[7474]
[7475] "He has been laid on here like the gas," said Aunt Kate in the same
[7476] tone, "all during the Christmas."
[7477]
[7478] She laughed herself this time good-humouredly and then added
[7479] quickly:
[7480]
[7481] "But tell him to come in, Mary Jane, and close the door. I hope to
[7482] goodness he didn't hear me."
[7483]
[7484] At that moment the hall-door was opened and Mr. Browne came in
[7485] from the doorstep, laughing as if his heart would break. He was
[7486] dressed in a long green overcoat with mock astrakhan cuffs and
[7487] collar and wore on his head an oval fur cap. He pointed down the
[7488] snow-covered quay from where the sound of shrill prolonged
[7489] whistling was borne in.
[7490]
[7491] "Teddy will have all the cabs in Dublin out," he said.
[7492]
[7493] Gabriel advanced from the little pantry behind the office,
[7494] struggling into his overcoat and, looking round the hall, said:
[7495]
[7496] "Gretta not down yet?"
[7497]
[7498] "She's getting on her things, Gabriel," said Aunt Kate.
[7499]
[7500] "Who's playing up there?" asked Gabriel.
[7501]
[7502] "Nobody. They're all gone."
[7503]
[7504] "O no, Aunt Kate," said Mary Jane. "Bartell D'Arcy and Miss
[7505] O'Callaghan aren't gone yet."
[7506]
[7507] "Someone is fooling at the piano anyhow," said Gabriel.
[7508]
[7509] Mary Jane glanced at Gabriel and Mr. Browne and said with a
[7510] shiver:
[7511]
[7512] "It makes me feel cold to look at you two gentlemen muffled up
[7513] like that. I wouldn't like to face your journey home at this hour."
[7514]
[7515] "I'd like nothing better this minute," said Mr. Browne stoutly, "than
[7516] a rattling fine walk in the country or a fast drive with a good
[7517] spanking goer between the shafts."
[7518]
[7519] "We used to have a very good horse and trap at home," said Aunt
[7520] Julia sadly.
[7521]
[7522] "The never-to-be-forgotten Johnny," said Mary Jane, laughing.
[7523]
[7524] Aunt Kate and Gabriel laughed too.
[7525]
[7526] "Why, what was wonderful about Johnny?" asked Mr. Browne.
[7527]
[7528] "The late lamented Patrick Morkan, our grandfather, that is,"
[7529] explained Gabriel, "commonly known in his later years as the old
[7530] gentleman, was a glue-boiler."
[7531]
[7532] "O, now, Gabriel," said Aunt Kate, laughing, "he had a starch
[7533] mill."
[7534]
[7535] "Well, glue or starch," said Gabriel, "the old gentleman had a horse
[7536] by the name of Johnny. And Johnny used to work in the old
[7537] gentleman's mill, walking round and round in order to drive the
[7538] mill. That was all very well; but now comes the tragic part about
[7539] Johnny. One fine day the old gentleman thought he'd like to drive
[7540] out with the quality to a military review in the park."
[7541]
[7542] "The Lord have mercy on his soul," said Aunt Kate
[7543] compassionately.
[7544]
[7545] "Amen," said Gabriel. "So the old gentleman, as I said, harnessed
[7546] Johnny and put on his very best tall hat and his very best stock
[7547] collar and drove out in grand style from his ancestral mansion
[7548] somewhere near Back Lane, I think."
[7549]
[7550] Everyone laughed, even Mrs. Malins, at Gabriel's manner and Aunt
[7551] Kate said:
[7552]
[7553] "O, now, Gabriel, he didn't live in Back Lane, really. Only the mill
[7554] was there."
[7555]
[7556] "Out from the mansion of his forefathers," continued Gabriel, "he
[7557] drove with Johnny. And everything went on beautifully until
[7558] Johnny came in sight of King Billy's statue: and whether he fell in
[7559] love with the horse King Billy sits on or whether he thought he
[7560] was back again in the mill, anyhow he began to walk round the
[7561] statue."
[7562]
[7563] Gabriel paced in a circle round the hall in his goloshes amid the
[7564] laughter of the others.
[7565]
[7566] "Round and round he went," said Gabriel, "and the old gentleman,
[7567] who was a very pompous old gentleman, was highly indignant. 'Go
[7568] on, sir! What do you mean, sir? Johnny! Johnny! Most
[7569] extraordinary conduct! Can't understand the horse!"
[7570]
[7571] The peal of laughter which followed Gabriel's imitation of the
[7572] incident was interrupted by a resounding knock at the hall door.
[7573] Mary Jane ran to open it and let in Freddy Malins. Freddy Malins,
[7574] with his hat well back on his head and his shoulders humped with
[7575] cold, was puffing and steaming after his exertions.
[7576]
[7577] "I could only get one cab," he said.
[7578]
[7579] "O, we'll find another along the quay," said Gabriel.
[7580]
[7581] "Yes," said Aunt Kate. "Better not keep Mrs. Malins standing in
[7582] the draught."
[7583]
[7584] Mrs. Malins was helped down the front steps by her son and Mr.
[7585] Browne and, after many manoeuvres, hoisted into the cab. Freddy
[7586] Malins clambered in after her and spent a long time settling her on
[7587] the seat, Mr. Browne helping him with advice. At last she was
[7588] settled comfortably and Freddy Malins invited Mr. Browne into the
[7589] cab. There was a good deal of confused talk, and then Mr. Browne
[7590] got into the cab. The cabman settled his rug over his knees, and
[7591] bent down for the address. The confusion grew greater and the
[7592] cabman was directed differently by Freddy Malins and Mr.
[7593] Browne, each of whom had his head out through a window of the
[7594] cab. The difficulty was to know where to drop Mr. Browne along
[7595] the route, and Aunt Kate, Aunt Julia and Mary Jane helped the
[7596] discussion from the doorstep with cross-directions and
[7597] contradictions and abundance of laughter. As for Freddy Malins he
[7598] was speechless with laughter. He popped his head in and out of the
[7599] window every moment to the great danger of his hat, and told his
[7600] mother how the discussion was progressing, till at last Mr. Browne
[7601] shouted to the bewildered cabman above the din of everybody's
[7602] laughter:
[7603]
[7604] "Do you know Trinity College?"
[7605]
[7606] "Yes, sir," said the cabman.
[7607]
[7608] "Well, drive bang up against Trinity College gates," said Mr.
[7609] Browne, "and then we'll tell you where to go. You understand
[7610] now?"
[7611]
[7612] "Yes, sir," said the cabman.
[7613]
[7614] "Make like a bird for Trinity College."
[7615]
[7616] "Right, sir," said the cabman.
[7617]
[7618] The horse was whipped up and the cab rattled off along the quay
[7619] amid a chorus of laughter and adieus.
[7620]
[7621] Gabriel had not gone to the door with the others. He was in a dark
[7622] part of the hall gazing up the staircase. A woman was standing
[7623] near the top of the first flight, in the shadow also. He could not see
[7624] her face but he could see the terra-cotta and salmon-pink panels of
[7625] her skirt which the shadow made appear black and white. It was
[7626] his wife. She was leaning on the banisters, listening to something.
[7627] Gabriel was surprised at her stillness and strained his ear to listen
[7628] also. But he could hear little save the noise of laughter and dispute
[7629] on the front steps, a few chords struck on the piano and a few
[7630] notes of a man's voice singing.
[7631]
[7632] He stood still in the gloom of the hall, trying to catch the air that
[7633] the voice was singing and gazing up at his wife. There was grace
[7634] and mystery in her attitude as if she were a symbol of something.
[7635] He asked himself what is a woman standing on the stairs in the
[7636] shadow, listening to distant music, a symbol of. If he were a
[7637] painter he would paint her in that attitude. Her blue felt hat would
[7638] show off the bronze of her hair against the darkness and the dark
[7639] panels of her skirt would show off the light ones. Distant Music he
[7640] would call the picture if he were a painter.
[7641]
[7642] The hall-door was closed; and Aunt Kate, Aunt Julia and Mary
[7643] Jane came down the hall, still laughing.
[7644]
[7645] "Well, isn't Freddy terrible?" said Mary Jane. "He's really terrible."
[7646]
[7647] Gabriel said nothing but pointed up the stairs towards where his
[7648] wife was standing. Now that the hall-door was closed the voice
[7649] and the piano could be heard more clearly. Gabriel held up his
[7650] hand for them to be silent. The song seemed to be in the old Irish
[7651] tonality and the singer seemed uncertain both of his words and of
[7652] his voice. The voice, made plaintive by distance and by the singer's
[7653] hoarseness, faintly illuminated the cadence of the air with words
[7654] expressing grief:
[7655]
[7656] O, the rain falls on my heavy locks
[7657] And the dew wets my skin,
[7658] My babe lies cold...
[7659]
[7660] "O," exclaimed Mary Jane. "It's Bartell D'Arcy singing and he
[7661] wouldn't sing all the night. O, I'll get him to sing a song before he
[7662] goes."
[7663]
[7664] "O, do, Mary Jane," said Aunt Kate.
[7665]
[7666] Mary Jane brushed past the others and ran to the staircase, but
[7667] before she reached it the singing stopped and the piano was closed
[7668] abruptly.
[7669]
[7670] "O, what a pity!" she cried. "Is he coming down, Gretta?"
[7671]
[7672] Gabriel heard his wife answer yes and saw her come down towards
[7673] them. A few steps behind her were Mr. Bartell D'Arcy and Miss
[7674] O'Callaghan.
[7675]
[7676] "O, Mr. D'Arcy," cried Mary Jane, "it's downright mean of you to
[7677] break off like that when we were all in raptures listening to you."
[7678]
[7679] "I have been at him all the evening," said Miss O'Callaghan, "and
[7680] Mrs. Conroy, too, and he told us he had a dreadful cold and
[7681] couldn't sing."
[7682]
[7683] "O, Mr. D'Arcy," said Aunt Kate, "now that was a great fib to tell."
[7684]
[7685] "Can't you see that I'm as hoarse as a crow?" said Mr. D'Arcy
[7686] roughly.
[7687]
[7688] He went into the pantry hastily and put on his overcoat. The others,
[7689] taken aback by his rude speech, could find nothing to say. Aunt
[7690] Kate wrinkled her brows and made signs to the others to drop the
[7691] subject. Mr. D'Arcy stood swathing his neck carefully and
[7692] frowning.
[7693]
[7694] "It's the weather," said Aunt Julia, after a pause.
[7695]
[7696] "Yes, everybody has colds," said Aunt Kate readily, "everybody."
[7697]
[7698] "They say," said Mary Jane, "we haven't had snow like it for thirty
[7699] years; and I read this morning in the newspapers that the snow is
[7700] general all over Ireland."
[7701]
[7702] "I love the look of snow," said Aunt Julia sadly.
[7703]
[7704] "So do I," said Miss O'Callaghan. "I think Christmas is never really
[7705] Christmas unless we have the snow on the ground."
[7706]
[7707] "But poor Mr. D'Arcy doesn't like the snow," said Aunt Kate,
[7708] smiling.
[7709]
[7710] Mr. D'Arcy came from the pantry, fully swathed and buttoned, and
[7711] in a repentant tone told them the history of his cold. Everyone gave
[7712] him advice and said it was a great pity and urged him to be very
[7713] careful of his throat in the night air. Gabriel watched his wife, who
[7714] did not join in the conversation. She was standing right under the
[7715] dusty fanlight and the flame of the gas lit up the rich bronze of her
[7716] hair, which he had seen her drying at the fire a few days before.
[7717] She was in the same attitude and seemed unaware of the talk about
[7718] her. At last she turned towards them and Gabriel saw that there was
[7719] colour on her cheeks and that her eyes were shining. A sudden tide
[7720] of joy went leaping out of his heart.
[7721]
[7722] "Mr. D'Arcy," she said, "what is the name of that song you were
[7723] singing?"
[7724]
[7725] "It's called The Lass of Aughrim," said Mr. D'Arcy, "but I couldn't
[7726] remember it properly. Why? Do you know it?"
[7727]
[7728] "The Lass of Aughrim," she repeated. "I couldn't think of the
[7729] name."
[7730]
[7731] "It's a very nice air," said Mary Jane. "I'm sorry you were not in
[7732] voice tonight."
[7733]
[7734] "Now, Mary Jane," said Aunt Kate, "don't annoy Mr. D'Arcy. I
[7735] won't have him annoyed."
[7736]
[7737] Seeing that all were ready to start she shepherded them to the door,
[7738] where good-night was said:
[7739]
[7740] "Well, good-night, Aunt Kate, and thanks for the pleasant
[7741] evening."
[7742]
[7743] "Good-night, Gabriel. Good-night, Gretta!"
[7744]
[7745] "Good-night, Aunt Kate, and thanks ever so much. Goodnight,
[7746] Aunt Julia."
[7747]
[7748] "O, good-night, Gretta, I didn't see you."
[7749]
[7750] "Good-night, Mr. D'Arcy. Good-night, Miss O'Callaghan."
[7751]
[7752] "Good-night, Miss Morkan."
[7753]
[7754] "Good-night, again."
[7755]
[7756] "Good-night, all. Safe home."
[7757]
[7758] "Good-night. Good night."
[7759]
[7760] The morning was still dark. A dull, yellow light brooded over the
[7761] houses and the river; and the sky seemed to be descending. It was
[7762] slushy underfoot; and only streaks and patches of snow lay on the
[7763] roofs, on the parapets of the quay and on the area railings. The
[7764] lamps were still burning redly in the murky air and, across the
[7765] river, the palace of the Four Courts stood out menacingly against
[7766] the heavy sky.
[7767]
[7768] She was walking on before him with Mr. Bartell D'Arcy, her shoes
[7769] in a brown parcel tucked under one arm and her hands holding her
[7770] skirt up from the slush. She had no longer any grace of attitude,
[7771] but Gabriel's eyes were still bright with happiness. The blood went
[7772] bounding along his veins; and the thoughts went rioting through
[7773] his brain, proud, joyful, tender, valorous.
[7774]
[7775] She was walking on before him so lightly and so erect that he
[7776] longed to run after her noiselessly, catch her by the shoulders and
[7777] say something foolish and affectionate into her ear. She seemed to
[7778] him so frail that he longed to defend her against something and
[7779] then to be alone with her. Moments of their secret life together
[7780] burst like stars upon his memory. A heliotrope envelope was lying
[7781] beside his breakfast-cup and he was caressing it with his hand.
[7782] Birds were twittering in the ivy and the sunny web of the curtain
[7783] was shimmering along the floor: he could not eat for happiness.
[7784] They were standing on the crowded platform and he was placing a
[7785] ticket inside the warm palm of her glove. He was standing with her
[7786] in the cold, looking in through a grated window at a man making
[7787] bottles in a roaring furnace. It was very cold. Her face, fragrant in
[7788] the cold air, was quite close to his; and suddenly he called out to
[7789] the man at the furnace:
[7790]
[7791] "Is the fire hot, sir?"
[7792]
[7793] But the man could not hear with the noise of the furnace. It was
[7794] just as well. He might have answered rudely.
[7795]
[7796] A wave of yet more tender joy escaped from his heart and went
[7797] coursing in warm flood along his arteries. Like the tender fire of
[7798] stars moments of their life together, that no one knew of or would
[7799] ever know of, broke upon and illumined his memory. He longed to
[7800] recall to her those moments, to make her forget the years of their
[7801] dull existence together and remember only their moments of
[7802] ecstasy. For the years, he felt, had not quenched his soul or hers.
[7803] Their children, his writing, her household cares had not quenched
[7804] all their souls' tender fire. In one letter that he had written to her
[7805] then he had said: "Why is it that words like these seem to me so
[7806] dull and cold? Is it because there is no word tender enough to be
[7807] your name?"
[7808]
[7809] Like distant music these words that he had written years before
[7810] were borne towards him from the past. He longed to be alone with
[7811] her. When the others had gone away, when he and she were in the
[7812] room in the hotel, then they would be alone together. He would
[7813] call her softly:
[7814]
[7815] "Gretta!"
[7816]
[7817] Perhaps she would not hear at once: she would be undressing.
[7818] Then something in his voice would strike her. She would turn and
[7819] look at him....
[7820]
[7821] At the corner of Winetavern Street they met a cab. He was glad of
[7822] its rattling noise as it saved him from conversation. She was
[7823] looking out of the window and seemed tired. The others spoke
[7824] only a few words, pointing out some building or street. The horse
[7825] galloped along wearily under the murky morning sky, dragging his
[7826] old rattling box after his heels, and Gabriel was again in a cab with
[7827] her, galloping to catch the boat, galloping to their honeymoon.
[7828]
[7829] As the cab drove across O'Connell Bridge Miss O'Callaghan said:
[7830]
[7831] "They say you never cross O'Connell Bridge without seeing a
[7832] white horse."
[7833]
[7834] "I see a white man this time," said Gabriel.
[7835]
[7836] "Where?" asked Mr. Bartell D'Arcy.
[7837]
[7838] Gabriel pointed to the statue, on which lay patches of snow. Then
[7839] he nodded familiarly to it and waved his hand.
[7840]
[7841] "Good-night, Dan," he said gaily.
[7842]
[7843] When the cab drew up before the hotel, Gabriel jumped out and, in
[7844] spite of Mr. Bartell D'Arcy's protest, paid the driver. He gave the
[7845] man a shilling over his fare. The man saluted and said:
[7846]
[7847] "A prosperous New Year to you, sir."
[7848]
[7849] "The same to you," said Gabriel cordially.
[7850]
[7851] She leaned for a moment on his arm in getting out of the cab and
[7852] while standing at the curbstone, bidding the others good- night.
[7853] She leaned lightly on his arm, as lightly as when she had danced
[7854] with him a few hours before. He had felt proud and happy then,
[7855] happy that she was his, proud of her grace and wifely carriage. But
[7856] now, after the kindling again of so many memories, the first touch
[7857] of her body, musical and strange and perfumed, sent through him a
[7858] keen pang of lust. Under cover of her silence he pressed her arm
[7859] closely to his side; and, as they stood at the hotel door, he felt that
[7860] they had escaped from their lives and duties, escaped from home
[7861] and friends and run away together with wild and radiant hearts to a
[7862] new adventure.
[7863]
[7864] An old man was dozing in a great hooded chair in the hall. He lit a
[7865] candle in the office and went before them to the stairs. They
[7866] followed him in silence, their feet falling in soft thuds on the
[7867] thickly carpeted stairs. She mounted the stairs behind the porter,
[7868] her head bowed in the ascent, her frail shoulders curved as with a
[7869] burden, her skirt girt tightly about her. He could have flung his
[7870] arms about her hips and held her still, for his arms were trembling
[7871] with desire to seize her and only the stress of his nails against the
[7872] palms of his hands held the wild impulse of his body in check. The
[7873] porter halted on the stairs to settle his guttering candle. They
[7874] halted, too, on the steps below him. In the silence Gabriel could
[7875] hear the falling of the molten wax into the tray and the thumping
[7876] of his own heart against his ribs.
[7877]
[7878] The porter led them along a corridor and opened a door. Then he
[7879] set his unstable candle down on a toilet-table and asked at what
[7880] hour they were to be called in the morning.
[7881]
[7882] "Eight," said Gabriel.
[7883]
[7884] The porter pointed to the tap of the electric-light and began a
[7885] muttered apology, but Gabriel cut him short.
[7886]
[7887] "We don't want any light. We have light enough from the street.
[7888] And I say," he added, pointing to the candle, "you might remove
[7889] that handsome article, like a good man."
[7890]
[7891] The porter took up his candle again, but slowly, for he was
[7892] surprised by such a novel idea. Then he mumbled good-night and
[7893] went out. Gabriel shot the lock to.
[7894]
[7895] A ghastly light from the street lamp lay in a long shaft from one
[7896] window to the door. Gabriel threw his overcoat and hat on a couch
[7897] and crossed the room towards the window. He looked down into
[7898] the street in order that his emotion might calm a little. Then he
[7899] turned and leaned against a chest of drawers with his back to the
[7900] light. She had taken off her hat and cloak and was standing before
[7901] a large swinging mirror, unhooking her waist. Gabriel paused for a
[7902] few moments, watching her, and then said:
[7903]
[7904] "Gretta!"
[7905]
[7906] She turned away from the mirror slowly and walked along the
[7907] shaft of light towards him. Her face looked so serious and weary
[7908] that the words would not pass Gabriel's lips. No, it was not the
[7909] moment yet.
[7910]
[7911] "You looked tired," he said.
[7912]
[7913] "I am a little," she answered.
[7914]
[7915] "You don't feel ill or weak?"
[7916]
[7917] "No, tired: that's all."
[7918]
[7919] She went on to the window and stood there, looking out. Gabriel
[7920] waited again and then, fearing that diffidence was about to
[7921] conquer him, he said abruptly:
[7922]
[7923] "By the way, Gretta!"
[7924]
[7925] "What is it?"
[7926]
[7927] "You know that poor fellow Malins?" he said quickly.
[7928]
[7929] "Yes. What about him?"
[7930]
[7931] "Well, poor fellow, he's a decent sort of chap, after all," continued
[7932] Gabriel in a false voice. "He gave me back that sovereign I lent
[7933] him, and I didn't expect it, really. It's a pity he wouldn't keep away
[7934] from that Browne, because he's not a bad fellow, really."
[7935]
[7936] He was trembling now with annoyance. Why did she seem so
[7937] abstracted? He did not know how he could begin. Was she
[7938] annoyed, too, about something? If she would only turn to him or
[7939] come to him of her own accord! To take her as she was would be
[7940] brutal. No, he must see some ardour in her eyes first. He longed to
[7941] be master of her strange mood.
[7942]
[7943] "When did you lend him the pound?" she asked, after a pause.
[7944]
[7945] Gabriel strove to restrain himself from breaking out into brutal
[7946] language about the sottish Malins and his pound. He longed to cry
[7947] to her from his soul, to crush her body against his, to overmaster
[7948] her. But he said:
[7949]
[7950] "O, at Christmas, when he opened that little Christmas-card shop
[7951] in Henry Street."
[7952]
[7953] He was in such a fever of rage and desire that he did not hear her
[7954] come from the window. She stood before him for an instant,
[7955] looking at him strangely. Then, suddenly raising herself on tiptoe
[7956] and resting her hands lightly on his shoulders, she kissed him.
[7957]
[7958] "You are a very generous person, Gabriel," she said.
[7959]
[7960] Gabriel, trembling with delight at her sudden kiss and at the
[7961] quaintness of her phrase, put his hands on her hair and began
[7962] smoothing it back, scarcely touching it with his fingers. The
[7963] washing had made it fine and brilliant. His heart was brimming
[7964] over with happiness. Just when he was wishing for it she had come
[7965] to him of her own accord. Perhaps her thoughts had been running
[7966] with his. Perhaps she had felt the impetuous desire that was in
[7967] him, and then the yielding mood had come upon her. Now that she
[7968] had fallen to him so easily, he wondered why he had been so
[7969] diffident.
[7970]
[7971] He stood, holding her head between his hands. Then, slipping one
[7972] arm swiftly about her body and drawing her towards him, he said
[7973] softly:
[7974]
[7975] "Gretta, dear, what are you thinking about?"
[7976]
[7977] She did not answer nor yield wholly to his arm. He said again,
[7978] softly:
[7979]
[7980] "Tell me what it is, Gretta. I think I know what is the matter. Do I
[7981] know?"
[7982]
[7983] She did not answer at once. Then she said in an outburst of tears:
[7984]
[7985] "O, I am thinking about that song, The Lass of Aughrim."
[7986]
[7987] She broke loose from him and ran to the bed and, throwing her
[7988] arms across the bed-rail, hid her face. Gabriel stood stockstill for a
[7989] moment in astonishment and then followed her. As he passed in
[7990] the way of the cheval-glass he caught sight of himself in full
[7991] length, his broad, well-filled shirt-front, the face whose expression
[7992] always puzzled him when he saw it in a mirror, and his
[7993] glimmering gilt-rimmed eyeglasses. He halted a few paces from
[7994] her and said:
[7995]
[7996] "What about the song? Why does that make you cry?"
[7997]
[7998] She raised her head from her arms and dried her eyes with the
[7999] back of her hand like a child. A kinder note than he had intended
[8000] went into his voice.
[8001]
[8002] "Why, Gretta?" he asked.
[8003]
[8004] "I am thinking about a person long ago who used to sing that
[8005] song."
[8006]
[8007] "And who was the person long ago?" asked Gabriel, smiling.
[8008]
[8009] "It was a person I used to know in Galway when I was living with
[8010] my grandmother," she said.
[8011]
[8012] The smile passed away from Gabriel's face. A dull anger began to
[8013] gather again at the back of his mind and the dull fires of his lust
[8014] began to glow angrily in his veins.
[8015]
[8016] "Someone you were in love with?" he asked ironically.
[8017]
[8018] "It was a young boy I used to know," she answered, "named
[8019] Michael Furey. He used to sing that song, The Lass of Aughrim.
[8020] He was very delicate."
[8021]
[8022] Gabriel was silent. He did not wish her to think that he was
[8023] interested in this delicate boy.
[8024]
[8025] "I can see him so plainly," she said, after a moment. "Such eyes as
[8026] he had: big, dark eyes! And such an expression in them--an
[8027] expression!"
[8028]
[8029] "O, then, you are in love with him?" said Gabriel.
[8030]
[8031] "I used to go out walking with him," she said, "when I was in
[8032] Galway."
[8033]
[8034] A thought flew across Gabriel's mind.
[8035]
[8036] "Perhaps that was why you wanted to go to Galway with that Ivors
[8037] girl?" he said coldly.
[8038]
[8039] She looked at him and asked in surprise:
[8040]
[8041] "What for?"
[8042]
[8043] Her eyes made Gabriel feel awkward. He shrugged his shoulders
[8044] and said:
[8045]
[8046] "How do I know? To see him, perhaps."
[8047]
[8048] She looked away from him along the shaft of light towards the
[8049] window in silence.
[8050]
[8051] "He is dead," she said at length. "He died when he was only
[8052] seventeen. Isn't it a terrible thing to die so young as that?"
[8053]
[8054] "What was he?" asked Gabriel, still ironically.
[8055]
[8056] "He was in the gasworks," she said.
[8057]
[8058] Gabriel felt humiliated by the failure of his irony and by the
[8059] evocation of this figure from the dead, a boy in the gasworks.
[8060] While he had been full of memories of their secret life together,
[8061] full of tenderness and joy and desire, she had been comparing him
[8062] in her mind with another. A shameful consciousness of his own
[8063] person assailed him. He saw himself as a ludicrous figure, acting
[8064] as a pennyboy for his aunts, a nervous, well-meaning
[8065] sentimentalist, orating to vulgarians and idealising his own
[8066] clownish lusts, the pitiable fatuous fellow he had caught a glimpse
[8067] of in the mirror. Instinctively he turned his back more to the light
[8068] lest she might see the shame that burned upon his forehead.
[8069]
[8070] He tried to keep up his tone of cold interrogation, but his voice
[8071] when he spoke was humble and indifferent.
[8072]
[8073] "I suppose you were in love with this Michael Furey, Gretta," he
[8074] said.
[8075]
[8076] "I was great with him at that time," she said.
[8077]
[8078] Her voice was veiled and sad. Gabriel, feeling now how vain it
[8079] would be to try to lead her whither he had purposed, caressed one
[8080] of her hands and said, also sadly:
[8081]
[8082] "And what did he die of so young, Gretta? Consumption, was it?"
[8083]
[8084] "I think he died for me," she answered.
[8085]
[8086] A vague terror seized Gabriel at this answer, as if, at that hour
[8087] when he had hoped to triumph, some impalpable and vindictive
[8088] being was coming against him, gathering forces against him in its
[8089] vague world. But he shook himself free of it with an effort of
[8090] reason and continued to caress her hand. He did not question her
[8091] again, for he felt that she would tell him of herself. Her hand was
[8092] warm and moist: it did not respond to his touch, but he continued
[8093] to caress it just as he had caressed her first letter to him that spring
[8094] morning.
[8095]
[8096] "It was in the winter," she said, "about the beginning of the winter
[8097] when I was going to leave my grandmother's and come up here to
[8098] the convent. And he was ill at the time in his lodgings in Galway
[8099] and wouldn't be let out, and his people in Oughterard were written
[8100] to. He was in decline, they said, or something like that. I never
[8101] knew rightly."
[8102]
[8103] She paused for a moment and sighed.
[8104]
[8105] "Poor fellow," she said. "He was very fond of me and he was such
[8106] a gentle boy. We used to go out together, walking, you know,
[8107] Gabriel, like the way they do in the country. He was going to study
[8108] singing only for his health. He had a very good voice, poor
[8109] Michael Furey."
[8110]
[8111] "Well; and then?" asked Gabriel.
[8112]
[8113] "And then when it came to the time for me to leave Galway and
[8114] come up to the convent he was much worse and I wouldn't be let
[8115] see him so I wrote him a letter saying I was going up to Dublin and
[8116] would be back in the summer, and hoping he would be better
[8117] then."
[8118]
[8119] She paused for a moment to get her voice under control, and then
[8120] went on:
[8121]
[8122] "Then the night before I left, I was in my grandmother's house in
[8123] Nuns' Island, packing up, and I heard gravel thrown up against the
[8124] window. The window was so wet I couldn't see, so I ran downstairs
[8125] as I was and slipped out the back into the garden and there was the
[8126] poor fellow at the end of the garden, shivering."
[8127]
[8128] "And did you not tell him to go back?" asked Gabriel.
[8129]
[8130] "I implored of him to go home at once and told him he would get
[8131] his death in the rain. But he said he did not want to live. I can see
[8132] his eyes as well as well! He was standing at the end of the wall
[8133] where there was a tree."
[8134]
[8135] "And did he go home?" asked Gabriel.
[8136]
[8137] "Yes, he went home. And when I was only a week in the convent
[8138] he died and he was buried in Oughterard, where his people came
[8139] from. O, the day I heard that, that he was dead!"
[8140]
[8141] She stopped, choking with sobs, and, overcome by emotion, flung
[8142] herself face downward on the bed, sobbing in the quilt. Gabriel
[8143] held her hand for a moment longer, irresolutely, and then, shy of
[8144] intruding on her grief, let it fall gently and walked quietly to the
[8145] window.
[8146]
[8147]
[8148]
[8149]
[8150]
[8151]
[8152] She was fast asleep.
[8153]
[8154] Gabriel, leaning on his elbow, looked for a few moments
[8155] unresentfully on her tangled hair and half-open mouth, listening to
[8156] her deep-drawn breath. So she had had that romance in her life: a
[8157] man had died for her sake. It hardly pained him now to think how
[8158] poor a part he, her husband, had played in her life. He watched her
[8159] while she slept, as though he and she had never lived together as
[8160] man and wife. His curious eyes rested long upon her face and on
[8161] her hair: and, as he thought of what she must have been then, in
[8162] that time of her first girlish beauty, a strange, friendly pity for her
[8163] entered his soul. He did not like to say even to himself that her
[8164] face was no longer beautiful, but he knew that it was no longer the
[8165] face for which Michael Furey had braved death.
[8166]
[8167] Perhaps she had not told him all the story. His eyes moved to the
[8168] chair over which she had thrown some of her clothes. A petticoat
[8169] string dangled to the floor. One boot stood upright, its limp upper
[8170] fallen down: the fellow of it lay upon its side. He wondered at his
[8171] riot of emotions of an hour before. From what had it proceeded?
[8172] From his aunt's supper, from his own foolish speech, from the wine
[8173] and dancing, the merry-making when saying good-night in the hall,
[8174] the pleasure of the walk along the river in the snow. Poor Aunt
[8175] Julia! She, too, would soon be a shade with the shade of Patrick
[8176] Morkan and his horse. He had caught that haggard look upon her
[8177] face for a moment when she was singing Arrayed for the Bridal.
[8178] Soon, perhaps, he would be sitting in that same drawing-room,
[8179] dressed in black, his silk hat on his knees. The blinds would be
[8180] drawn down and Aunt Kate would be sitting beside him, crying
[8181] and blowing her nose and telling him how Julia had died. He
[8182] would cast about in his mind for some words that might console
[8183] her, and would find only lame and useless ones. Yes, yes: that
[8184] would happen very soon.
[8185]
[8186] The air of the room chilled his shoulders. He stretched himself
[8187] cautiously along under the sheets and lay down beside his wife.
[8188] One by one, they were all becoming shades. Better pass boldly into
[8189] that other world, in the full glory of some passion, than fade and
[8190] wither dismally with age. He thought of how she who lay beside
[8191] him had locked in her heart for so many years that image of her
[8192] lover's eyes when he had told her that he did not wish to live.
[8193]
[8194] Generous tears filled Gabriel's eyes. He had never felt like that
[8195] himself towards any woman, but he knew that such a feeling must
[8196] be love. The tears gathered more thickly in his eyes and in the
[8197] partial darkness he imagined he saw the form of a young man
[8198] standing under a dripping tree. Other forms were near. His soul
[8199] had approached that region where dwell the vast hosts of the dead.
[8200] He was conscious of, but could not apprehend, their wayward and
[8201] flickering existence. His own identity was fading out into a grey
[8202] impalpable world: the solid world itself, which these dead had one
[8203] time reared and lived in, was dissolving and dwindling.
[8204]
[8205] A few light taps upon the pane made him turn to the window. It
[8206] had begun to snow again. He watched sleepily the flakes, silver
[8207] and dark, falling obliquely against the lamplight. The time had
[8208] come for him to set out on his journey westward. Yes, the
[8209] newspapers were right: snow was general all over Ireland. It was
[8210] falling on every part of the dark central plain, on the treeless hills,
[8211] falling softly upon the Bog of Allen and, farther westward, softly
[8212] falling into the dark mutinous Shannon waves. It was falling, too,
[8213] upon every part of the lonely churchyard on the hill where Michael
[8214] Furey lay buried. It lay thickly drifted on the crooked crosses and
[8215] headstones, on the spears of the little gate, on the barren thorns.
[8216] His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly
[8217] through the universe and faintly falling, like the descent of their
[8218] last end, upon all the living and the dead.
[8219]
|